لیست کشورهایی که گواهینامه ایرانی اعتبار دارد
اقتصاد ایرانی: آغاز صدور گواهینامههای رانندگی دو زبانه فارسی-انگلیسی؛ استفاده از گواهینامه ایرانی در کشورهای خارجی بدون نیاز به ترجمه رسمی امکانپذیر شد.

صدور بیش از ۶ میلیون گواهینامه دوزبانه
سرهنگ آرش امیری اعلام کرد که تاکنون حدود ۶ میلیون گواهینامه دوزبانه در کشور صادر شده است. این روند تا زمانی که گواهینامههای قدیمی به طور کامل جایگزین شوند، ادامه خواهد داشت.
دستور پلیس راهور برای دوزبانه شدن گواهینامهها
وی با اشاره به دستور رئیس پلیس راهور فراجا بیان کرد که از این پس تمامی گواهینامههای رانندگی اعم از گواهینامههای جدید یا تمدیدی به دو زبان فارسی و انگلیسی و بهصورت ترجمه رسمی صادر خواهند شد.
چالشهای پیشین و راهکار جدید
سرهنگ امیری افزود که نبود همخوانی میان گواهینامه و گذرنامه و همچنین فقدان ترجمه لاتین، بهویژه در سفرهای خارجی، یکی از مشکلات عمده شهروندان بوده است.
مطابقت اطلاعات گواهینامه با گذرنامه
وی تأکید کرد: برای دریافت گواهینامه دوزبانه طی کردن همان مراحل صدور گواهینامه عادی کافی است. اما مهمترین شرط این است که اطلاعات درجشده در گواهینامه کاملاً با اطلاعات گذرنامه مطابقت داشته باشد.
ویژگیهای جدید گواهینامههای دوزبانه
وی ادامه داد: گواهینامههای جدید ویژگیهای نوینی دارند و علاوه بر دوزبانه بودن، بهصورت تجمیعی صادر میشوند. به این معنا که تمامی انواع گواهینامههای رانندگی اعم از موتورسیکلت، خودرو سواری و وسایل نقلیه سنگین در قالب یک گواهینامه واحد ارائه میشوند.
اعتبار بینالمللی گواهینامه دوزبانه
رییس مرکز صدور گواهینامه پلیس راهور فراجا اظهار داشت که این گواهینامهها در تمامی کشورهای عضو کنوانسیون ترافیک راهها (وین) معتبر هستند و ترجمه رسمی گواهینامه ایرانی محسوب میشوند.
محدودیتهای رانندگی با گواهینامه دوزبانه
وی توضیح داد که داشتن گواهینامه دوزبانه به معنای مجوز رانندگی در کشورهای خارجی طبق قوانین داخلی ایران نیست. هر کشور بر اساس مقررات ملی خود و شرایط عضویت در کنوانسیون وین، شرایط ویژهای برای رانندگی اتباع خارجی قرار داده است.
ارتباط نوع ویزا با اعتبار گواهینامه ایرانی
سرهنگ امیری خاطرنشان کرد: امکان استفاده از گواهینامه ایرانی در کشورهای خارجی علاوه بر عضویت کشور مقصد در کنوانسیون وین، به نوع ویزا و شرایط درجشده در روادید بستگی دارد.
تاریخچه اجرای طرح گواهینامه دوزبانه
این طرح از سال ۱۴۰۳ توسط پلیس راهور آغاز شد. هدف آن، پاسخگویی به نیاز شهروندان برای سهولت در رانندگی خارج از کشور و تطابق با استانداردهای بینالمللی کنوانسیون وین (۱۹۶۸) بود.
مزایای اجرایی شدن گواهینامه دوزبانه
پیش از این، بسیاری از ایرانیان برای رانندگی در کشورهای عضو این کنوانسیون نیاز به ترجمه گواهینامه ملی و دریافت گواهینامه بین المللی با عنوان "مجوز گردشگری توریستی" داشتند. اما اکنون، با اجرای طرح جدید، گواهینامههای ایرانی به صورت دوزبانه، رسمی و معتبر برای استفاده در کشورهای عضو کنوانسیون وین و ژنو صادر میشوند.
گواهینامههای جدید علاوه بر افزایش امنیت و دیجیتالی شدن، مانع از جعل شده و ارائه خدمات کنسولی را برای ایرانیان خارج از کشور تسهیل میکنند.